Com dius?
Arreu del món als espanyols ens coneixen per l’accent que tenim parlant anglès i com “espanyolitzem” els noms (persones, grups musicals, topònims, etc.) que arriben a ser incomprensibles per algú que no parla castellà o català.
No us sorprendrà saber que els xinesos fan el mateix… i resulta força complicat saber de qui o què et volen parlar. Fan servir els sons xinesos per aproximar-se la pronunciació anglesa de la paraula.
Amb l’ajuda de la Lei Shiah (una companya de feina a ADB) us he preparat un seguit d’audios on podeu mirar d’encertar que està intentant dir-vos! :) … n’hi ha de fàcils i també alguns de molt complicats.
Feu click al Play per escoltar l’audio i llavors teniu la solució oculta a sota. Feu click i la podreu veure. Sort!
Països i ciutats
[audio:http://nomadscatalans.net/fetataiwan/wp-content/uploads/2011/08/spain_barcelona.mp3|titles=???]
Un país i una ciutat
[audio:http://nomadscatalans.net/fetataiwan/wp-content/uploads/2011/08/brasil_mexico.mp3|titles=???]
Dos països, per amèrica però cap avall
Polítics d’arreu
[audio:http://nomadscatalans.net/fetataiwan/wp-content/uploads/2011/08/zapatero.mp3|titles=???]Fàcil, fàcil
[audio:http://nomadscatalans.net/fetataiwan/wp-content/uploads/2011/08/sarkozy_bruni.mp3|titles=???]
Seguim a Europa, una parella ben coneguda
[audio:http://nomadscatalans.net/fetataiwan/wp-content/uploads/2011/08/angela_merkel.mp3|titles=???]
Una mica més al nord
[audio:http://nomadscatalans.net/fetataiwan/wp-content/uploads/2011/08/michele_obama.mp3|titles=???]
No és tan fàcil com sembla
[audio:http://nomadscatalans.net/fetataiwan/wp-content/uploads/2011/08/bill_clinton.mp3|titles=???]
Fàcil. Un ex- força conegut
Actors de cinema
[audio:http://nomadscatalans.net/fetataiwan/wp-content/uploads/2011/08/leonardo_di_caprio.mp3|titles=???]
Fàcil. Americà.
[audio:http://nomadscatalans.net/fetataiwan/wp-content/uploads/2011/08/penelope_cruz.mp3|titles=???]
Actriu espanyola a Hollywood
[audio:http://nomadscatalans.net/fetataiwan/wp-content/uploads/2011/08/tom_cruise.mp3|titles=???]
Té detractors i admiradors. Americà
[audio:http://nomadscatalans.net/fetataiwan/wp-content/uploads/2011/08/harrison_ford.mp3|titles=???]
Complicat. Congnom com una marca de cotxe
[audio:http://nomadscatalans.net/fetataiwan/wp-content/uploads/2011/08/lee_xiaolong.mp3|titles=???]
De Hong Kong
Com us ha anat? :)
És una xinesa de veritat? Sembla un programa d’aquests de pronunciació automàtica a partir d’un text v1.0
Jeje, buenísimo el comentario del Pani, tienes toda la razón.
Lo de Penélope Cruz es para mear y no echar gota, joder vaya telita :P
@Pani És de veritat però ho va llegir lent per fer-ho fàcil. @Jorge … mira que no escribir una de las soluciones :)
This is supposed to be as common as 1 2 3, but I can’t help but laugh when I hear them for some reasons. I know it gets even more complicated when you get variations in translation of the same person.
a well-noted point, thanks Albert.
Molt entretingut! Sort de les solucions. Es veu a venir que els xinesos imposaran la seva llengua als americans.