silhouette_tpe
RSS Feed

Triple celebració

Ja fa quasi un mes de tot plegat però… el passat 29 de setembre vaig poder fer una triple celebració.

L’Aniversari!

De fet va ser una setmana plena d’aniversaris i vam acabar tips de menjar pastissos i dolços variats. Consecutivament van ser els aniversaris de la nostra professora de xinès i de tres alumnes, així que vaig demanar expressament, que si us plau, no volia cap més pastís el dia del meu aniversari.

Però no me’n vaig poder escapar. Al migdia vaig anar a dinar amb l’Albert i gent de la seva feina que, per sorpresa, van portar un pastís! Val a dir que estava molt bo i una cosa curiosa que tenen aquí a Taiwan és que quan compres un pastís et pregunten els anys i et donen les espelmes directament juntament amb platets i culleres. De vegades però, si és tracta d’un compromís o és per quedar bé, les espelmes tenen forma d’interrogant.

Al vespre, desprès de classe, vam anar cap a casa per acabar la celebració amb un bon sopar, una barreja de menjar indi (cuinat per la profe), xinès (els típics dumplings) i hispano-català (truita de patates, pa amb tomàquet i pernil!). Aquí si que no vam tastar cap pastís, però si una bona ració de pernil que em van reglar la Nina i l’Albert :)

A part, l’Albert també em va regalar un puzzle amb un missatge mig codificat… que ja revelarem en el seu moment!

Acabar el curs de xinès

I just el mateix dia acabàvem les classes de xinès. Desprès de 9 mesos i tres cursos de xinès, ara puc dir que “xaporrejo” una miqueta de xinès, és a dir, xinès de subsistència. L’avaluació era continua i ho valoraven tot, per desprès poder demanar un certificat amb la nota final de cada curs:

No em puc queixar :)

I per demostrar el nostre nivell de xino (el de l’Albert també!) podeu mirar aquests videos! (sense guió! encara que va quedar poc natural).

Una de les particularitats del xinès són els articles “demostratius-quantitatius” … És a dir, a més de l’alrticle determinant (el, la…) o numeral (un, dos…) en xinès s’afegeix una altra partícula que acostuma a classificar d’alguna manera el tipus de paraula segons les característiques del significat. Per exemple, les persones o coses amb cap forma determinada tenen una partícula; els animals en tenen una altra; les coses en forma de làmina; les coses allargades o planes, o que es poden agafar amb les mans… D’altres però, corresponen directament amb el nom de l’objecte com fulla, llauna, bol, bossa, etc.
Aquí en tenu uns exemples en xinès i castellà ;)

9 Mesos

El 29 de setembre també va coincidir amb el dia que feia 9 mesos de la meva marxa cap a Taiwan. Com que amb l’Albert vam venir separats, cada mes “celebrem” un mes de la nostra estada a Taiwan, sobretot recordada per les famílies que ens feliciten cada vegada com si es tractès d’un aniversari.

A part, també celebràvem que ja teníem els bitllets per anar cap a Barcelona 3 setmanes a l’octubre. Però això ja ho explicarem en el proper post! ;)

2 Comments

    Encara bo que algunes celebracions j’ajunten. Si no, em sembla que no donaríeu l’abast.

  • Anna! Trobo molt interessant el que parleu en el video, eh?
    En serio, però sembla que us entengueu molt bé, vull dir que saps defensar-te bé! :D
    I l’altre video és molt divertit jejeje!

    Espero que us anés bé el viatge de tornada i no t’empatxis gaire amb els pastissos! :)

    Un petó molt graaaan!